<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>transmundialhispano.org</title>
	<atom:link href="http://transmundialhispano.org/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transmundialhispano.org</link>
	<description>transmitiendo esperanza al mundo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Jan 2012 13:06:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Cambio de sitio web</title>
		<link>http://transmundialhispano.org/?p=1514</link>
		<comments>http://transmundialhispano.org/?p=1514#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 16:44:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RTM</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transmundialhispano.org/?p=1514</guid>
		<description><![CDATA[AVISO: Este sitio web será discontinuado a partir de Enero de 2012. A partir de ahora por favor de visitarnos en rtmuruguay.org]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/logo-uruguay.jpg"><img src="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/logo-uruguay.jpg" alt="" title="logo uruguay" width="283" height="178" class="aligncenter size-full wp-image-1515" /></a></p>
<p>AVISO: Este sitio web será discontinuado a partir de Enero de 2012. A partir de ahora por favor de visitarnos en <a href="http://www.rtmuruguay.org" title="RTM URUGUAY">rtmuruguay.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transmundialhispano.org/?feed=rss2&#038;p=1514</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Navidad Alrededor del Mundo: Sudáfrica</title>
		<link>http://transmundialhispano.org/?p=1507</link>
		<comments>http://transmundialhispano.org/?p=1507#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 23:12:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RTM</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transmundialhispano.org/?p=1507</guid>
		<description><![CDATA[Let it snow, let it snow, let it snow? No en todas partes! Temperaturas de 104 grados Fahrenheit no son típicamente asociados con la Navidad. Pero en Sudáfrica multicultural, que se encuentra por debajo del ecuador, es simplemente la norma para la temporada de Navidad. Sudáfrica se encuentra en una era post-colonial y muchas tradiciones [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/christmas-around-the-world-south-africa.jpg"><img src="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/christmas-around-the-world-south-africa.jpg" alt="" title="christmas-around-the-world-south-africa" width="565" height="377" class="aligncenter size-full wp-image-1508" /></a></p>
<p>Let it snow, let it snow, let it snow? No en todas partes! Temperaturas de 104 grados Fahrenheit no son típicamente asociados con la Navidad. Pero en Sudáfrica multicultural, que se encuentra por debajo del ecuador, es simplemente la norma para la temporada de Navidad.</p>
<p>Sudáfrica se encuentra en una era post-colonial y muchas tradiciones de Navidad que se observan son importados de los EE.UU. o Gran Bretaña. Las personas que se lo puede permitir compram árboles de Navidad y adornar con decoraciones muñecos de nieve. Esta es la minoría, aunque, como muchas familias tienen ingresos más bajos y no pueden comprar árboles o decoraciones. Otras culturas en el sur de África se mantienen alejadas de las decoraciones relacionadas con la nieve.<br />
Debido a las altas temperaturas, una comida compuesta de ensaladas frías y carnes se come el día de Navidad. Tartas, que se asemejan a un pastel de frutas, se sirven como postre, junto con algo. Bagatela es un postre a base de crema, frutas, bizcochos, jugo de frutas, gelatina, crema batida y alcohol. Estos ingredientes están dispuestos en capas de fruta y una esponja en la parte inferior y la crema y la crema en la parte superior. Las familias que no pueden pagar una gran fiesta, preparan una comida sencilla de chorizo ​​y papa, o harina de maíz.</p>
<p>Muchas iglesias tienen un servicio el día de Navidad, que generalmente dura de tres a seis horas. Algunos servicios cuentan con trajes llenos de color africanos, mucho canto y varios diferentes predicadores. La Navidad es también un tiempo para los sudafricanos para viajar y visitar a sus familias.</p>
<p>Para algunos, la Navidad puede ser la más sombría época del año. Brent Bartlett, director de Relaciones Públicas TWR en el sur de África, señala que el alcoholismo y la depresión son comunes entre los no cristianos durante la época navideña. Las tasas de suicidio se disparan, y las personas que no tienen familia son muy solitarias. Bartlett anteriormente trabajó para los militares del departamento médico en Sudáfrica, donde vio los resultados de muchos intentos de suicidio fallido en Navidad. &#8220;Fue una cosa muy difícil y deprimente ver&#8221;, dijo.</p>
<p>Para ayudar a llevar esperanza en medio de la desesperación a los sudafricanos a través de la radio, <a href="http://www.twr.org/give/projects/716/worldview-programming-for-africa.html">haga clic aquí</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transmundialhispano.org/?feed=rss2&#038;p=1507</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Q &amp; A con Mike Tirone, vicepresidente de KCBI</title>
		<link>http://transmundialhispano.org/?p=1500</link>
		<comments>http://transmundialhispano.org/?p=1500#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 23:02:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RTM</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transmundialhispano.org/?p=1500</guid>
		<description><![CDATA[En el viaje a Guam en noviembre de 2011, la editora de contenidos web Katie Burke entrevistó a Mike Tirone, vicepresidente y gerente general de KCBI, Comunicaciones Criswell en Dallas, Texas. KB: Sus oyentes de nuevo en los EE.UU. fueron muy sensibles a la campaña de reemplazo del transmisor. ¿Por qué cree usted que este [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/q-a-with-mike-tirone-vp-of-kcbi.jpg"><img src="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/q-a-with-mike-tirone-vp-of-kcbi.jpg" alt="" title="q--a-with-mike-tirone-vp-of-kcbi" width="565" height="377" class="aligncenter size-full wp-image-1501" /></a></p>
<p>En el viaje a Guam en noviembre de 2011, la editora de contenidos web Katie Burke entrevistó a Mike Tirone, vicepresidente y gerente general de KCBI, Comunicaciones Criswell en Dallas, Texas.</p>
<p>KB: Sus oyentes de nuevo en los EE.UU. fueron muy sensibles a la campaña de reemplazo del transmisor. ¿Por qué cree usted que este proyecto resonó muy bien con ellos?</p>
<p>MT: El proyecto hizo eco en nuestros oyentes KCBI porque se preocupan por las cosas que nuestro Señor se preocupa apasionadamente y quieren a todos en todas partes que puedan escuchar la invitación de Cristo para recibirlo como su Salvador. Ellos respondieron por la fe a este proyecto, porque dar es parte de su ADN. Me encanta que se nos oiga dar la vuelta al interruptor de encendido y salir al aire en vivo. Dios usa a su pueblo para satisfacer las necesidades, y utilizó los oyentes KCBI de hacer algo grande! Era pura alegría de ver.</p>
<p>KB: ¿Qué le ha impresionado sobre las instalaciones de transmisión TWR en Guam?</p>
<p>MT: Me encanta la forma que Dios ha colocado estratégicamente a la isla de Guam derecho frente a las costas de China. Los transmisores de TWR estarán perfectamente ubicados. El pueblo de China oye la Palabra de Dios claro como el cristal, para que pueda cumplir su propósito en los corazones y las vidas de aquellos que la escuchan.</p>
<p>KB: ¿Qué has pensado del personal de RTM que ha tenido la oportunidad de conocer?</p>
<p>MT: Me encanta el corazón del personal, dirigido por Lauren Libby, porque son una sola mente enfocada. Todo el equipo TWR que he conocido tienen un corazón por los perdidos. Ellos son obedientes a seguir al Espíritu Santo cuando se pone algo en su corazón. No habría dos nuevos transmisores de 250.000 vatios en Guam si TWR no caminara por fe. Para responder a la pregunta, la fe me ha impresionado.</p>
<p>KB: ¿Qué es lo que más aprecia de la relación entre KCBI y TWR?</p>
<p>MT: Agradezco que TWR y KCBI se acercaran por la obra del reino. Si es importante para nuestro Señor, es importante para KCBI y TWR. No hay nada que no se puede hacer cuando semejantes ministerios se reúnen y confian en Dios. Millones de personas ahora escuchan de la Palabra de Dios, muchos por primera vez escuchamn a Dios y confian en El para satisfacer las necesidades.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transmundialhispano.org/?feed=rss2&#038;p=1500</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TWR anuncia transmisiones en Chawi</title>
		<link>http://transmundialhispano.org/?p=1494</link>
		<comments>http://transmundialhispano.org/?p=1494#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Dec 2011 22:54:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RTM</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transmundialhispano.org/?p=1494</guid>
		<description><![CDATA[TWR se complace en anunciar que la Misión pronto comenzará las emisiones en el evangelio Chawi (Tachawit) dialecto de la lengua bereber. A partir del 10 de diciembre, de 15 minutos &#8220;Busque y encontrará&#8221; el programa saldrá al aire todos los sábados a las 10:15 hora local del AM / MW 1.467 kHz de una [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/twr-announces-broadcasts-in-chawi.jpg"><img src="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/twr-announces-broadcasts-in-chawi.jpg" alt="" title="twr-announces-broadcasts-in-chawi" width="565" height="377" class="aligncenter size-full wp-image-1495" /></a></p>
<p>TWR se complace en anunciar que la Misión pronto comenzará las emisiones en el evangelio Chawi (Tachawit) dialecto de la lengua bereber. A partir del 10 de diciembre, de 15 minutos &#8220;Busque y encontrará&#8221; el programa saldrá al aire todos los sábados a las 10:15 hora local del AM / MW 1.467 kHz de una instalación de 1 millón de vatios de transmisión en Monte Carlo.</p>
<p>La gente Chawi (también identificado como Ichawiyen) son un grupo bereber gente que vive principalmente en Argelia, pero también se pueden encontrar en Marruecos, Túnez y Sahara Occidental. La gente Chawi viven en las montañas Aures, sino también en las regiones adyacentes, tales como las llanuras de Belezma, la región de Chott, y el altiplano de Constantino en el este de Argelia. Debido a su herencia, la Chawi también entienden el árabe.</p>
<p>La población total de la población Chawi es de aproximadamente 4,5 millones, que es el segundo mayor grupo de bereberes después de Cabilia, que viven en Argelia. La gente Chawi dependen de la agricultura y la ganadería para su sustento.</p>
<p>TWR también transmite programas en otros dialectos bereberes: Kabyle (4 horas semanales), tamazight (30 min.), Y el rifeño, tachelhit Sous y Tamasheq (15 minutos cada uno).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transmundialhispano.org/?feed=rss2&#038;p=1494</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Navidad Alrededor del Mundo: Japón</title>
		<link>http://transmundialhispano.org/?p=1489</link>
		<comments>http://transmundialhispano.org/?p=1489#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 22:46:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RTM</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transmundialhispano.org/?p=1489</guid>
		<description><![CDATA[Si usted viaja al otro lado del mundo a Japón en la época navideña, usted puede encontrar que las cosas se celebran de manera diferente. La Navidad no es una tradición asiática, y no se observa como una fiesta nacional tampoco. Sin embargo, algunas cosas siguen siendo las mismas. Las luces de Navidad y otras [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/christmas-around-the-world-japan.jpg"><img src="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/christmas-around-the-world-japan.jpg" alt="" title="christmas-around-the-world-japan" width="565" height="377" class="aligncenter size-full wp-image-1490" /></a></p>
<p>Si usted viaja al otro lado del mundo a Japón en la época navideña, usted puede encontrar que las cosas se celebran de manera diferente. La Navidad no es una tradición asiática, y no se observa como una fiesta nacional tampoco. Sin embargo, algunas cosas siguen siendo las mismas.</p>
<p>Las luces de Navidad y otras decoraciones típicas tales como renos, árboles de Navidad y Santa Claus cubren los pasillos de centros comerciales locales y hogares japoneses. Luces parpadeantes se encadenan a lo largo de los distritos de la ciudad, y se conocen como &#8220;luminario.&#8221; En los últimos cinco años, muchas áreas residenciales han comenzado a competir por la mejor casa decorada. Los árboles de Navidad también son muy populares, especialmente en los hogares con niños pequeños.</p>
<p>La gente en general no se preparan comidas para Navidad, pero la compran. La mayoría de la gente en Japón tiene la cocina occidental, principalmente, pero también sirven platos tradicionales japoneses como el sushi. Mientras que algunos comen pavo (aunque el pavo y otros platos de carne son caros), los platos más comunes y populares son decoradas pasteles de Navidad, Kentucky Fried Chicken, comida rápida McDonalds y comida francesa o italiana. Champagne está de moda en las fiestas de Navidad.</p>
<p>Japón es una sociedad de regalos y centros comerciales por todo lo alto para alentar el gasto durante la temporada festiva. Muchas gente intercambia regalos en las fiestas, y los padres compran los regalos a los niños. La historia detrás de Santa Claus no es muy conocida, pero muchos niños creen que él es la fuente de los regalos. La visión japonesa de la época de Navidad como un momento romántico del año.</p>
<p>Dado que la Navidad no es una fiesta nacional, las iglesias celebran servicios en el domingo más cercano a la Navidad, o el 23 de diciembre, ya que esta fecha representa el cumpleaños del Emperador y un día festivo. Estos servicios suelen ser luz de las velas de Navidad y con frecuencia incluyen actividades especiales de divulgación, como conciertos.</p>
<p>Aquellos que no conocen la historia detrás de la Navidad todavía celebran por el bien de la tradición, como la gente de todo el mundo lo hacen. Algunos incluso van a servicios religiosos de Navidad sólo para entrar en el espíritu de la Navidad. Hay mucha juerga, comer y beber, y la gente inevitablemente termina borracha. Lamentablemente, las tasas de suicidio tienden a aumentar durante la temporada de Navidad. Y mientras la mayoría de los japoneses celebran la Navidad, algunos están demasiado ocupados con sus carreras, y otros simplemente lo ven como una fiesta occidental.</p>
<p>Si usted desea ayudar a difundir la verdadera razón de la temporada en Japón, por favor  <a href="http://twr.org/give/projects/682/japanese-youth-ministry.html"> haga clic aquí </a> para dar al proyecto Japanese Youth Ministry Project.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transmundialhispano.org/?feed=rss2&#038;p=1489</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dedicación de Guam oída en Moscú</title>
		<link>http://transmundialhispano.org/?p=1481</link>
		<comments>http://transmundialhispano.org/?p=1481#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Dec 2011 18:33:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RTM</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transmundialhispano.org/?p=1481</guid>
		<description><![CDATA[Personal de TWR en la isla de Guam ha recibido numerosos informes de recepción del reciente evento en vivo de la dedicación del transmisor el 18 de noviembre de 2011. Los reportes han llegado de los oyentes de onda corta en Nueva Zelanda, India, Suecia, Alemania, Austria y Rusia. Aquí hay un archivo de audio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/guam-dedication-heard-in-moscow.jpg"><img src="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/guam-dedication-heard-in-moscow.jpg" alt="" title="guam-dedication-heard-in-moscow" width="565" height="377" class="aligncenter size-full wp-image-1482" /></a></p>
<p>Personal de TWR en la isla de Guam ha recibido numerosos informes de recepción del reciente evento en vivo de la dedicación del transmisor el 18 de noviembre de 2011. Los reportes han llegado de los oyentes de onda corta en Nueva Zelanda, India, Suecia, Alemania, Austria y Rusia.</p>
<p>Aquí hay un archivo de audio que un oyente envía don clara transmisión de onda corta en un suburbio de Moscú:<br />
<a href="http://twr.org/audio/KTWR_18.11.11_13.30.mp3">Download the MP3</a>right click and select “Save Lin<u>k</u> As&#8230;”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transmundialhispano.org/?feed=rss2&#038;p=1481</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://twr.org/audio/KTWR_18.11.11_13.30.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Sabiduría para África</title>
		<link>http://transmundialhispano.org/?p=1476</link>
		<comments>http://transmundialhispano.org/?p=1476#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2011 18:29:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RTM</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transmundialhispano.org/?p=1476</guid>
		<description><![CDATA[RTM y Medios de Comunicación del Ministerio de la Sabiduría del Corazón se unen a Air Swahili; debuta con su nuevo sitio web con capacidad multi-idioma RTM ha fortalecido su alianza estratégica con Wisdom for the Heart, un ministerio de enseñanza bíblica sobre la base de los sermones de Dr. Stephen Davey llegar a millones [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/wisdom-for-africa.jpg"><img src="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/wisdom-for-africa.jpg" alt="" title="wisdom-for-africa" width="565" height="377" class="aligncenter size-full wp-image-1477" /></a><br />
RTM y Medios de Comunicación del Ministerio de la Sabiduría del Corazón se unen a Air Swahili; debuta con su nuevo sitio web con capacidad multi-idioma<br />
RTM ha fortalecido su alianza estratégica con Wisdom for the Heart, un ministerio de enseñanza bíblica sobre la base de los sermones de Dr. Stephen Davey llegar a millones de africanos con el evangelio en el idioma swahili.</p>
<p>Wisdom for the Heart se escucha en 250 estaciones de radio en todo Estados Unidos, así como en el Medio Oriente (árabe), Europa (Inglés), América Latina (español) y en África. TWR y Wisdom for the Heart han colaborado en el ministerio por más de 10 años.</p>
<p>TWR se traducir y adaptar por Dr. Davey, que será expresado por el Dr. Emmanuel Mbennah, director internacional de TWR para África. &#8220;Estamos encantados de asociarnos con TWR y Mbennah para llegar a tanta gente en su lengua materna&#8221;, dice el Dr. Davey, quien también se desempeña como pastor de la Iglesia Bautista Colonial en Cary, NC. Planan la transmisión para salir al aire en el año 2012.</p>
<p>Swahili se habla a diario por más de 80 millones de personas en todo el este de la región costera de África. Es la lengua oficial de Kenia, Tanzania, Uganda y la República Democrática del Congo. Swahili también es un idioma secundario de gran parte de África oriental.</p>
<p>Además de la nueva emisión en swahili, Wisdom for the Heart también se alistó con TWR para ayudar a producir una nueva página web (www.wisdomonline.org). El sitio prepara el escenario para el uso en varios idiomas, además de ser un portal rico en contenido que puede ser de audio completo y manuscritos expositivo para descargar de forma gratuita. &#8220;Uno de nuestros objetivos es traducir los mensajes que Dios nos da&#8221;, dice el Dr. Davey. &#8220;Estamos muy agradecidos por la visión de TWR para llegar a nuestro mundo con el evangelio.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transmundialhispano.org/?feed=rss2&#038;p=1476</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zimbabwe: Los socios de RTM Hacen que el Ministerio suceda</title>
		<link>http://transmundialhispano.org/?p=1470</link>
		<comments>http://transmundialhispano.org/?p=1470#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 18:22:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RTM</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transmundialhispano.org/?p=1470</guid>
		<description><![CDATA[Los niños en la capital de Zimbabwe, Harare, tienen motivos para celebrar. La alianza por el Ministerio en el sur de África, junto con ERF, el socio alemán de TWR, dieron con sacrificio para llevar adelante el Proyecto Samuel de Zimbabwe. En 2010, TWR Sudáfrica envió una carta de apelación a todas las TWR por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/zimbabwe-twr-partners-make-ministry-happen.jpg"><img src="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/zimbabwe-twr-partners-make-ministry-happen.jpg" alt="" title="zimbabwe-twr-partners-make-ministry-happen" width="565" height="377" class="aligncenter size-full wp-image-1469" /></a></p>
<p>Los niños en la capital de Zimbabwe, Harare, tienen motivos para celebrar. La alianza por el Ministerio en el sur de África, junto con ERF, el socio alemán de TWR, dieron con sacrificio para llevar adelante el Proyecto Samuel de Zimbabwe.</p>
<p>En 2010, TWR Sudáfrica envió una carta de apelación a todas las TWR por el ministerio de oración pidiendo y apoyo para la programación y tiempo de aire para Zimbabwe. Muchos respondieron muy generosamente &#8211; algo para lo cual le damos las gracias y alabamos al Señor.</p>
<p>Uno de los programas en nuestra lista, de acuerdo con la visión de TWR para llegar a los niños de África, es testigo del proyecto de Samuel Witness at the Water en la lengua local Shona. Witness at the Water es un vibrante drama de 30 minutos en la radio acerca de los niños en un pueblo africano ficticio que se encuentran con las mismas cosas en la vida como oyentes del programa. Ellos traen sus preguntas a una mujer sabia, de edad que viven junto a un río que les enseña las respuestas de Dios. Testigo en el agua reserva 15 minutos después de cada episodio a responder preguntas y comentarios de los oyentes a través de teléfono y mensajes de texto, dando así a los niños una conexión personal con las emisiones.</p>
<p>Además de los programas, TWR ha sido capaz de reunir los niños junto a los clubes de oyentes y el programa fue lanzado en una reunión especial celebrada en Harare en septiembre de 2011. Winfred Oppong-Amoako, Director RegionalBobo Gómez y el Director Internacional para África, el Dr. Emmanuel Mbennah asistieron a la presentación, así como 430 niños, los adolescentes 37 y 90 adultos de ocho iglesias.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transmundialhispano.org/?feed=rss2&#038;p=1470</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Waves of Hope</title>
		<link>http://transmundialhispano.org/?p=1462</link>
		<comments>http://transmundialhispano.org/?p=1462#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 15:16:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RTM</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transmundialhispano.org/?p=1462</guid>
		<description><![CDATA[Gracias a todos por participar en nuestro Waves of Hope para la campaña de Asia y por acompañarnos en la celebración de nuestros nuevos transmisores en la isla de Guam. Felicitaciones a nuestros ganadores de la campaña Waves of Hope! Ryan de los Estados Unidos es el ganador del iPad gratis. Ryan anotó más de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2010/10/RTM-1.jpg"><img src="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2010/10/RTM-1.jpg" alt="" title="RTM-1" width="320" height="240" class="aligncenter size-full wp-image-72" /></a></p>
<p>Gracias a todos por participar en nuestro Waves of Hope para la campaña de Asia y por acompañarnos en la celebración de nuestros nuevos transmisores en la isla de Guam.</p>
<p>Felicitaciones a nuestros ganadores de la campaña Waves of Hope!</p>
<p>Ryan de los Estados Unidos es el ganador del iPad gratis. Ryan anotó más de 96 puntos y comparte RTM con 83 personas. Gracias por su participación, Ryan, y disfruta de tu nuevo juguete!</p>
<p>También nos gustaría felicitar a Yubaraj de Nepal, Rhea Mae de las Filipinas, y Ted de Kenia. Cada uno ganó $25 en tarjeta de regalo de iTunes por su participación en la campaña.</p>
<p>Una vez más, gracias a todos por ayudar a TWR llegar a los millones en Asia, que tienen que escuchar y recibir el amor de Dios. Nuestra oración es que las olas de la Esperanza para la campaña de Asia ha aumentado la conciencia de lo que Dios está haciendo alrededor del mundo a través del ministerio mundial de los medios de comunicación de TWR.</p>
<p>Por la gracia de Dios, TWR tiene un impacto notable en la vida de las personas que de otro modo no escuchar la verdad de la Palabra de Dios. Uno de nuestros oyentes en China, dice, &#8220;Cuando me sentí más indefenso y abandonado, me enteré de sus programas.&#8221;</p>
<p>A medida que avanzamos para hacer discípulos de todas las personas, estamos agradecidos por su asociación a medida que llegan al mundo para Cristo a través de los medios de comunicación para que se produzca frutos duraderos!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transmundialhispano.org/?feed=rss2&#038;p=1462</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Podcast de la Dedicación del transmisor en Guam</title>
		<link>http://transmundialhispano.org/?p=1449</link>
		<comments>http://transmundialhispano.org/?p=1449#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 14:55:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RTM</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transmundialhispano.org/?p=1449</guid>
		<description><![CDATA[18 de noviembre 2011-presidente de RTM Lauren Libby y otros funcionarios organizaron una dedicación en vivo de los dos transmisores digitales Thompson actualizados con capacidad de 250.000 vatios en la isla del Pacífico de Guam. El avance da a RTM la capacidad de cubrir la mayor parte de la región espiritualmente necesitada, entre ellos China [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/podcast-of-guam-transmitter-dedication.jpg"><img src="http://transmundialhispano.org/wp-content/uploads/2011/12/podcast-of-guam-transmitter-dedication.jpg" alt="" title="podcast-of-guam-transmitter-dedication" width="565" height="377" class="aligncenter size-full wp-image-1444" /></a></p>
<p> 18 de noviembre 2011-presidente de RTM Lauren Libby y otros funcionarios organizaron una dedicación en vivo de los dos transmisores digitales Thompson actualizados con capacidad de 250.000 vatios en la isla del Pacífico de Guam. El avance da a RTM la capacidad de cubrir la mayor parte de la región espiritualmente necesitada, entre ellos China y el sudeste asiático, con una señal potente y de calidad. </P></p>
<p> &#8220;Esto le da a RTM la oportunidad de tocar más vidas con la buena noticia de Jesucristo&#8221;, dijo el presidente de RTM Lauren Libby. &#8220;Damos gracias a Dios por el privilegio de aumentar nuestra presencia espiritual en Asia.&#8221; </P></p>
<p> Además de una transmisión en vivo por <a href="http://www.twr.org/"> www.twr.org </a>, la emisión de dedicación se llevó a KTIS-AM, Radio y Moody KCBI FM-y sus estaciones hermanas. </p>
<p> Escuche la emisión ahora. </p>
<p></p>
<p><a href='http://twr.org/audio/guam-Inaugural-broadcast-20011118-first-half.mp3' >Inauguración transmisores en Guam</a></p>
<p align="center"><a href="http://twr.org/audio/guam-Inaugural-broadcast-20011118-first-half.mp3">Descarga el MP3</a> haz click con el boton derecho del raton y selecciona &#8220;Guardar enlace como&#8230;&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transmundialhispano.org/?feed=rss2&#038;p=1449</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://twr.org/audio/guam-Inaugural-broadcast-20011118-first-half.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>

